IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

Введите слово для поиска


Результаты поиска

Толковый словарь Ушакова

ИЗ - (без дар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. из дому, из виду) и изо (см.). предлог с род. п. 1. Обозначает направление действия откуда-н., изнутри чего-н. Выйти из воды. Приехать из провинции. Вырыть из земли. Выглянуть из окна. Выпустить из рук. Голос раздался из толпы. Из кожи лезть. Слезы брызнули из глаз. || Обозначает устранение, исключение кого-чего-н. откуда-н., исчезновение, выход за пределы чего-н. Исчезать из виду. Из головы вон. С глаз долой - из сердца вон. Пословица. Выходить из употребления. Выбиваться из сил. Потерять из виду. 2. употр. при обозначении источника, места, откуда что-н. исходит, берется, узнается. Узнать из газет. Из достоверных источников. || употр. для определения какого-н. лица, предмета, посредством указания на его источник, происхождение, Место происхождения, деятельности. Цитата из романа. Голос из провинции. Место из симфонии Бетховена. Человек из ресторана. Шмлв. Человек из Сан-Франциско. Бунин. || употр. при обозначении социальной среды, категории, откуда кто-что-н. происходит, в знач. по происхождению от... Из крестьян. Отец из рабочей семьи. Он происходит из дворян. Происхождением из духовного звания. 3. употр. при обозначении какого-н. целого, группы, откуда выделяется часть. Из десяти рублей не осталось ни копейки. Нек-рые из товарищей. Выбрать одного из числа желающих. Чашка из сервиза. Инструмент из хирургического набора. Главнейшие события из истории Франции. 4. при превосход. степени употр. при обозначении ряда, группы, среды, к-рую кто-что-н. превосходит своими качествами. Лучший из всех. Младший из братьев. Полезнейшее из средств. Наиболее употребительное из названий. || В том же знач. употр. для выделения того, кто или что мыслится содержащим какое-н. качество в высшей степени (разг.). Трус из трусов. Либерал из либералов. 5. употр. при обозначении состава, материала, к-рый употреблен на уважения к заслугам кого-н. Из личных выгод. Убийство из ревности. Из корыстных побуждений. Из принципа. Из любви к искусству. Много шуму из пустяков. Заработная плата из расчета по рублю за час. 9. употр. при названиях учебных предметов в знач. предлога "по" (школьн. устар.). Получил двойку из истории. 10. Вместе с следующим далее предлогом "в", в выражениях вроде: из года в год, изо дня в день и т. п., употр. для обозначения непрерывности, постоянства, однообразия чего-н. Из книги в книгу 8. употр. для обозначения причины, основания, цели. Из зависти. Из уважения к заслугам кого-н. Из личных выгод. Убийство из ревности. Из корыстных побуждений. Из принципа. Из любви к искусству. Много шуму из пустяков. Заработная плата из расчета по рублю за час. 9. употр. при названиях учебных предметов в знач. предлога "по" (школьн. устар.). Получил двойку из истории. 10. Вместе с следующим далее предлогом "в", в выражениях вроде: из года в год, изо дня в день и т. п., употр. для обозначения непрерывности, постоянства, однообразия чего-н. Из книги в книгу

Ссылка на документ: ИЗ
Текстовая версия

Федор Васильевич ДУБАСОВ
адмирал, генерал-адъютант, член Государственного совета.

Его флотская карьера протекала вполне благополучно и успешно — от командира минного катера в русско-турецкую 1877—78 гг. до командующего Тихоокеанской эскадрой. Под его руководств...>>>

Смотреть календарь

(21 июня по ст. ст.) Арест в Москве кружка А. И. ГЕРЦЕНА. >>>
Смотреть календарь

ФОНТЕЙН (Fonteyn) (наст . фам. Хукем, Hookham) Марго (р. 1919), английская артистка балета. С 1934 в труппе "Сэдлерс-Уэллс балле" (с 1957 Королевский балет). Одна из ведущих английских танцовщиц. С 1954 президент Королевской академии танца.