| Название файла |
Просмотров |
Скачиваний |
Рейтинг |
Информация о файле |
 |
Развитие английского языка |
629 |
76 |
0 |
Добавлено пользователем z3rg 11.1.2012, 21:18 |
 |
Классы: копирование и присваивание |
591 |
117 |
0 |
Добавлено пользователем z3rg 11.1.2012, 21:18 |
 |
Структурно-семантичні особливості перекладу пареміологічних одиниць англійської та української мови |
1174 |
86 |
0 |
Добавлено пользователем z3rg 11.1.2012, 21:18 |
 |
Commonwealth of Independent States |
573 |
98 |
0 |
Добавлено пользователем z3rg 11.1.2012, 21:18 |
 |
Тунгуському феномену – 100 років. Чого чекати землянам? |
607 |
88 |
0 |
Добавлено пользователем z3rg 11.1.2012, 21:18 |
 |
The History of UN |
668 |
98 |
0 |
Добавлено пользователем z3rg 11.1.2012, 21:18 |
 |
"Ложные друзья" переводчика |
2140 |
115 |
0 |
Добавлено пользователем z3rg 11.1.2012, 21:17 |
 |
The house of my dream |
582 |
76 |
0 |
Добавлено пользователем z3rg 11.1.2012, 21:17 |
 |
Folk etymology |
865 |
126 |
0 |
Добавлено пользователем z3rg 11.1.2012, 21:17 |
 |
Сategory of number of nouns |
662 |
79 |
0 |
Добавлено пользователем z3rg 11.1.2012, 21:17 |
 |
Марфалагічныя асаблівасці беларускай мовы |
2132 |
57 |
0 |
Добавлено пользователем z3rg 11.1.2012, 21:17 |
 |
Мастерство ведения беседы |
1063 |
138 |
0 |
Добавлено пользователем z3rg 11.1.2012, 21:17 |
 |
Основы перевода сложных предложений в английском языке |
824 |
64 |
0 |
Добавлено пользователем z3rg 11.1.2012, 21:17 |
 |
Особенности перевода художественного текста через его контекст на примере произведения А.П. Чехова "Вишневый сад" |
1794 |
52 |
0 |
Добавлено пользователем z3rg 11.1.2012, 21:17 |
 |
Роль жаргона в развитии языка |
1473 |
127 |
0 |
Добавлено пользователем z3rg 11.1.2012, 21:17 |
 |
Рост аналитизма в русском языке |
2002 |
73 |
0 |
Добавлено пользователем z3rg 11.1.2012, 21:17 |
 |
Термин: однозначность и многозначность |
2180 |
76 |
0 |
Добавлено пользователем z3rg 11.1.2012, 21:17 |
 |
Терминологическая точность в языке и стиле закона |
880 |
133 |
0 |
Добавлено пользователем z3rg 11.1.2012, 21:17 |
 |
English Theoretical Grammar |
1049 |
60 |
0 |
Добавлено пользователем z3rg 11.1.2012, 21:17 |
 |
Тоталитарный язык современной рекламы (немецкая реклама) |
937 |
127 |
0 |
Добавлено пользователем z3rg 11.1.2012, 21:17 |
|
|