IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

Введите слово для поиска


Результаты поиска

Англо-русский словарь Мюллера

toll I - 1. noun 1) (колокольный) звон; благовест 2) погребальный звон 2. v. 1) медленно и мерно ударять в колокол, благовестить 2) звонить по покойнику 3) отбивать часы II noun 1) пошлина; fig. дань 2) плата за междугородный телефон- ный разговор, проезд по железной дороге и т. п. 3) право взимания пошлины и т. п. 4) hist. удержание (мельником) части зерна за помол; to take toll of - удерживать часть (чего-л.); fig. наносить тяжелый урон (чему-л.) 5) mil. поте- ри heavy toll - большие потери road toll - несчастные случаи в результате до- рожных происшествий

Ссылка на документ: toll I
Текстовая версия

Павел Сергеевич БОБРИЩЕВ-ПУШКИН
поэт, поручик, декабрист, член Южного общества. Был приговорен к 12 годам, потом срок сокращен до 8 лет. Пройденный им путь во многом типичен: Петропавловская крепость — Читинский острог — Петровский завод — Верхоленск — Красноярск — Тобольск — Моск...>>>

Смотреть календарь

Александра Ивановича ПРИВАЛОВА разбудил телефонный звонок.
— Телефонограмма номер двести шесть, — сказал женский голос. — Гражданке Горыныч Наине Киевне...
— Не так быстро... Киевне... Дальше?
— «Настоящим... предлагается вам... пр...>>>

Смотреть календарь

МНЫЙ заёмная, заёмное (право, офиц.). Имеющий значение займа, денежного обязательства. Заемное обязательство. Заемное письмо.